 |
 |
|
 |
 |
Nr. 1 GLAD TRANSLATIONS
Nr. 2 DIN FRANSKE FORBINDELSE VED LYKKE SAVIANE
Nr. 3 CHRISTINA STOLTENBERG PERRET
Nr. 6 GOOGLE OVERSÆTTELSESPROGRAM
Nr. 7 DEN FRANSKE ASSISTANCE - LANGUEDOC-ROUSSILLON
Nr. 8 AKADEMISK SPROGCENTER - OVERSÆT- TELSER...
Nr. 10 BIRGITTE VOLDBORG
GLAD TRANSLATIONS...
NIRA GLAD, TRANSLATØR OG TOLK MED SPECIALE I FRANSK EJENDOMSHANDEL
Siden 2001 har jeg arbejdet i den juridiske branche og specialiseret mig i fransk ejendomshandel og de anderledes franske regler.
Jeg tilbyder, at gennemgå og oversætte nødvendige dokumenter, når De handler bolig i Frankrig.
Jeg varetager kontakten til den franske notar og andre myndigheder.
Jeg rådgiver Dem om de særlige franske regler og faldgruber.
Jeg har et netværk indenfor skat, pension og jura.
Kontakt:
Nira Glad
GLAD TRANSLATIONS
CVR-nr.: 25307798
Fransk - Engelsk -
Tysk - Spansk - Italiensk
v/Translatør og tolk, cand.ling.merc.,
traductrice et interprète Expert près la Cour d'Appel de Montpellier
Sværtegade 3
DK-1118 København K Mobil
+45 51 24 64 03
Mail
rose@niraglad.dk
Web
www.niraglad.dk
✔
Medlem af
Translatørforeningen /Membre de l'Association danoise des traducteurs
assermentés
✔
Medlem
af Dansk-Fransk Handelskammer /Membre de la Chambre de Commerce franco-danoise
DIN FRANSKE FORBINDELSE LYKKE SAVIANE ASSISTANCE TIL DIN FRANSKE HVERDAG
Når sproget volder problemer kan man godt savne at have en franskkyndig ved hånden.
Jeg tilbyder min assistance i Frankrig til arbejdsopgaver, som tilpasses dine behov, f.eks.:
- at varetage din skriftlige korrespondance og oversætte din modtagne post
- at fungere som kontaktled til offentlige myndigheder og diverse forsyningsselskaber
- at hjælpe dig, når bilen skal omregistreres
- at søge om byggetilladelser
- at foretage telefonopkald og booke aftaler
- at ledsage dig ved diverse møder/aftaler
- at være bindeled til din franske håndværker - og holde opsyn med arbejdets gang, når du ikke selv har mulighed for det
- at søge information om franske forhold
- at være til stede, når el-måleren skal aflæses, blikkenslageren lukkes ind mv
Jeg er bachelor i fransk. Jeg har været bosat i Sydfrankrig ved Nice siden 1996 og er fransk gift. Jeg har et indgående kendskab til fransk kultur og kommunikation.
Kontakt mig for nærmere oplysninger eller klik ind på
http://www.dinfranskeforbindelse.dk
Tlf. 04 93 791 757 Tlf. 06 82 416 061
e-mail: lykkesaviane@orange.fr
Volder det franske bureaukrati problemer ?
Christina Stoltenberg Perret bidrager
gerne til at få kommunikationen
med de
franske myndigheder til at glide lidt lettere via telefonopkald, skriftlig
korrespondance, oversœttelse og tolkning ved møder.
Christina Stoltenberg Perret er
Cand.Mag. i fransk og har vœret bosat i Frankrig siden 2005.
Som tidligere assistent og
oversœtter på flere fransk/danske advokatkontorer har hun indgående kendskab
til det franske system og ikke mindst det franske bureaukrati.
Kontakt Christina Stoltenberg
Perret
for sprogassistance på:
yourfrenchlink@gmail.com
eller på tlf. : 06 62 33 33 89
Fra det Svenske Konsulats hjemmeside har vi sakset efterfølgende.
Hvis du ikke allerede har Google Toolbar på din PC skulle du prøve denne. Den fungerer fantastisk og du kan lynhurtigt oversætte, hvad du kikker på.
Du kan klikke direkte ind til Google nedenfor.
|
Nu har Google släppts ett verktyg som kan vara intressant för dom som ej kan så bra franska men som ändå vill ta del av internetsidor skrivna på franska. Verktyget heter Google Translate och är en del av det verktygsfält man kan hämta hem och installera från Google.
Verktyget fungerar så att det tar texten från hemsidan som besöks och översätter den i realtid. All text på sidan kommer sedan vara skriven på det språk man valt att översätta till. Så om man till exempel är inne på en fransk sida kommer hela sidan, efter översättningen, vara skriven på svenska. Det bästa av allt är att den översatta texten är fullt läsbar! Översättningen är inte perfekt, men oftast är det bara mindre störningar såsom underliga ordval och mindre grammatiska felaktigheter.
Om du är intresserad av att prova måste du först installera verktygsfältet från Google. Efter att du gjort detta kan du till exempel prova att gå in på vår franska sektion för att se hur det hela fungerar.
Mer information från Google finnes genom att klicka här.
Har du använt detta verktyg? Tycker du det fungerar bra? Kommentera gärna nedan!
|
|
|
DEN FRANSKE ASSISTANCE
Hvad enten du overvejer at købe hus eller bosætte dig i det sydfranske område Languedoc-Roussillon, eller du måske allerede har gjort det, så kan jeg bistå dig med de mange forskellige praktiske forhold, som skal på plads eller måske følges op på.
Det gælder f.eks. assistance ved:
Kontakt til myndigheder:
Skattevæsen, Kommune og Sygesikring.
Boligen og omverdenen:
Kontakt til forsyningsvæsen (el, vand mv.) Telefon, Internet, Forsikring og Bank, Evt. håndværkere.
Generel tolkning og oversættelse:
Bistå ved møder af stort set alle slags; Oversættelse af breve og dokumenter.
www.denfranskeassistance.fr
Birgitte Sørensen, 2bis rue Lamartine,
66660 Port-Vendres, Frankrig
Tel: +33(0)430445570 Mob: +33(0)610949330
Mail: mail@denfranskeassistance.fr
Har du brug for oversættelse af høj kvalitet?
Så kan vi tilbyde dig en oversættelse af den højeste kvalitet til en fornuftig pris og med hurtig levering.
Vi påtager os professionel oversættelse inden for følgende områder:
Medicin
EU
Miljø og energi
Økonomi
Kultur
Korrespondance
Forretning
Kontakt os på tlf. 0033 - 07.80.01.76.62 eller pr. e-mail: as@akademisk-sprogcenter.dk
24. oktober 2014
SPROGASSISTANCE, HJÆLP MED OPSYN MV...
Har du brug for sproglig assistance , hjælp til at kontakte div. håndværkere, administrative institutioner eller oprettelse af internet.
Ønsker I at der holdes opsyn med jeres ejendom når I ikke er Frankrig eller rengøring, så tilbyder jeg , Birgitte Voldborg , denne service i Nice - Cannes området. Telefon : 0628535486 e-mail: bifa @sfr.fr Annoncen er lagt ind under SPROGASSISTANCE
|
|
 |